کلمات پرکاربرد انگلیسی در هنگام خرید
در این بخش کلمات پرکاربرد زبان انگلیسی را براساس یک دسته بندی مشخص مطرح کرده ایم تا براحتی بتوانید از آن ها استفاده نمایید.
۱. Customer
مشتری
۲. Cashier / Clerk
صندوقدار / فروشنده مغازه
۳. Attendant / Assistant
دستیار یا فروشنده یا معاون فروشگاه
۴. Manager
مدیر
۱. Wallet
کیف پول مردانه
۲. Purse
کیف پول زنانه
۳. Scale
ترازو
۴. Till / Counter
پیشخوان
۵. Barcode
بارکد
۶. Receipt
رسید خرید
۷. Aisle
راهرو خرید (در فروشگاه های بزرگ بیشتر مورد استفاده است)
۸. Shelf / Shelves
قفسه / قفسه ها
۹. Trolley
سبد خرید چرخدار
۱۰. Basket
سبد خرید (این سبد با دست حمل می شود)
۱۱. Lift / Elevator
بالابر یا آسانسور
۱۲. Escalator
پله برقی
۱۳. Fitting rooms / Changing rooms
اتاق پرو یا اتاق تعویض لباس
۱. Cheque / Check
چک
۲. Cash
نقد یا نقدی
۳. Notes
اسکناس
۴. Coins
سکه
۵. Card machine
دستگاه کارت خوان
۶. Credit cards / debit cards
کارت پول بانکی
۱. Convenience store
مغازه هایی که مواد خوراکی و روزنامه و سایر اجناس دیگر را می فروشند و معمولا به صورت شبانه روزی هستند.
۲. General store
مغازه ای که معمولا در شهرهای کوچک است و بسیاری از اجناس مختلف را می توان از آن تهیه کرد.
۳. newsagent’s / Paper Shop
دکه روزنامه فروشی
۴. Department store
فروشگاه های بزرگ که دارای قسمت های مختلف برای خریدن کردن اجناس در هر قسمت مشخص هستند.
۵. Shop / Store
مغازه (به صورت کلی)
۶. Chemist’s / Pharmacy
داروخانه
۷. Toy shop / Toy store
مغازه اسباب بازی فروشی
۸. Book Shop
کتاب فروشی
۹. Ladies clothing shop / boutique
لباس فروشی زنانه
۱۰. Men’s clothing Shop / Tailor
لباس فروشی مردانه / خیاطی
۱۱. Shoe shop / Cobbler’s
کفش فروشی
۱۲. Jeweler’s / Jewelry store
طلا فروشی
۱۳. Opticians / Optometrist’s
عینک فروشی
۱۴. Electrical store
مغازه الکتریکی
۱۵. Record shop / Music store
فروشگاه موسیقی
۱۶. Hardware store / Ironmonger’s
ابزار فروشی
۱۷. Charity shop / Second hand shop
دست دوم فروشی
۱۸. Shopping Center
مرکز خرید
۱۹. Shopping mall / mall
مرکز خرید
۲۰. Market
بازار
۲۱. Florist’s
گل فروشی
۲۲. Butcher’s
قصابی
۲۳. Fishmonger’s / Seafood store
ماهی فروشی
۲۴. Grocery store / Supermarket
بقالی یا سوپرمارکت یا فروشگاه مواد غذایی یا خوار بار
۲۵. Baker’s / bakery
نانوایی ، شیرینی فروشی
۲۶. Delicatessen
اغذیه فروشی
۲۷. Post office
اداره پست
سوال:
Can you recommend a good toy shop?
میشه یک مغازه اسباب بازی فروشی خوب به من معرفی کنید؟ (می تواند در این سوال نام هر مکان دیگری را به دلخواه قرار دهید)
Is there a chemist’s in this area?
در این محدوده یا منطقه داروخانه ای وجود دارد؟
Where can I get pet food from?
از کجا می توانم غذای حیوان خانگی تهیه کنم؟
Where is the nearest shopping center?
نزدیک ترین مرکز خرید کجا است؟
Could you direct me to the nearest post office please?
میشه لطفا آدرس نزدیکترین اداره پست را به من بگید؟
Do you know where the nearest hardware store is?
اطلاع دارید نزدیک ترین مغازه ابزارآلاتی کجا است؟
جواب:
There is a really good book shop just around the corner.
یک مغاز خوب کتاب فروشی دقیقا سر چهارراه است.
You can buy that here in the hotel.
شما می تونید وسیله تاون را از هتل خریداری کنید.
The nearest one is a few miles away.
نزدیک ترین مغازه چند مایلی اون طرف تر است.
The best toy shop is in the shopping center.
بهترین مغازه اسباب بازی فروشی در مرکز خرید می باشد.
The post office isn’t open on Sundays.
اداره پست در روز یکشنبه بسته می باشد.
The convenience store on the corner might sell that.
مغازه اجناس فروشی ممکن است آن وسیله شما را برای فروش داشته باشد.
سوال:
What time are you open until?
تا چه ساعتی مغازه شما باز می باشد؟
What time do you close today?
چه ساعتی امروز مغازه شما بسته می شود؟
Are you open on the weekends?
مغازه شما آخر هفته ها هم باز می باشد؟
Are you open all day?
تمام روز مغازه شما باز است؟
What are your opening hours?
در چه ساعاتی مغازه شما باز می باشد؟
Are you open on Sundays?
روزهای یکشنبه نیز باز هستید؟
Are you open every day during the week?
در طول هفته هر روز باز می باشید؟
What time do you open tomorrow?
فردا چه زمانی مغازه تون رو باز می کنید؟
جواب:
We are open from 9 a.m. to 6 p.m.
ما از ساعت ۹ صبح تا ۶ عصر باز هستیم.
We are open on weekdays only (Monday to Friday)
ما در تمام طول هفته از (دوشنبه تا جمعه) باز می باشیم. (لازم بذکر است که در انگلیسی هفته کاری از دوشنبه تا جمعه می باشد)
We are open 7 days a week.
ما هر روز هفته باز هستیم حتی آخر هفته.
We are open 24/7.
هر روز هفته به صورت شبانه روزی ما باز هستیم.
We are closed at lunchtime, between 12 p.m. and 2 p.m.
زمان نهار بسته هستیم از ساعت ۱۲ ظهر تا ۲.
We are closed on Bank Holidays ( national holidays).
در تعطیلات رسمی بسته می باشیم.
سوالاتی که از سمت فروشنده پرسیده می شود:
Can / May I help you?
می تونم کمک تون کنم؟ یا چه کمکی از دستم برمیاد؟
Can I help you find something?
می تونم کمک تون کنم تا وسیله مورد نظرتون را پیدا کنید؟
What color do you like?
کدام رنگ را می پسندید؟
What size would you like?
چه سایزی را می خواهید؟
Is there anything else I can help you with?
آیا موردی هست که بتونم کمک تون کنم؟
Would you like to try it on?
دوست دارید این را امتحان کنید و بپوشید؟
Is that any good?
به نظرتون خوب میاد؟
What can I do for you?
چه کاری می تونم برای تان انجام دهم؟
How does it fit?
اندازه ش چطور است؟
How about this one?
این یکی چطور است؟
Anything else?
چیز دیگه ای نمی خواهید؟
Would you like anything else?
چیزی دیگه ای لازم ندارید؟
سوالاتی که مشتری می پرسد:
Excuse me, do you work here?
ببخشید، شما اینجا کار می کنید؟
Could you help me please?
میشه لطفا من را راهنمایی یا کمک کنید؟
I’m looking for a ….
من به دنبال …. می گردم.
I’m trying to find a ….
دارم سعی می کنم …. پیدا کنم.
Could you tell me where the … is, please?
میشه اطفا بهم بگید …. کجاست؟
How much is this?
قیمت این چقدر است؟
How much are these?
قیمت این ها چقدر است؟
How much does this cost?
قیمت این چقدر می شود؟
How much is that …, in the window?
قیمت …. که در ویترین است چقدر است؟
Where can I find the …?
کجا می تونم …. پیدا کنم؟
Do you sell …?
شما …. را می فروشید؟
Do you have any …?
آیا ….. را دارید؟
Would you have this in another color?
رنگ دیگه این را دارید؟
Have you got anything cheaper?
چیز ارزان تری دارید؟
Do you have something less pricey (expensive)?
چیزی دارید که خیلی گرون نباشد؟
Do you have this item in stock?
آیا این وسیله را در انبار موجود دارید؟
Do you have a smaller/bigger/larger size?
سایزی کوچک تر یا بزرگ تر دارید؟
Do you know where else I could try it on?
می دونید کجا می تونم این را امتحان کنم یا بپوشم؟
Does it come with a guarantee/warranty?
آیا دارای خدمات پس از فروش یا ضمانت نامه است؟
Where is the changing/fitting room?
اتاق تعویض لباس یا پرو کجاست؟
Where can I weigh my groceries?
کجا می تونم خریدهام رو وزن کنم؟
Do/Can you deliver?
می تونید برام ارسال کنید؟
Do you have a refund policy?
آیا جنس فروخته را پس می گیرید؟
Is this in the sale?
آیا این برای خرید فروش می باشد؟
جواب فروشنده:
I’m afraid that’s the only color we have.
متاسفانه فقط همین رنگ را داریم.
Sorry, we don’t have any more in stock.
متاسفانه در انبار دیگه موجودی نداریم.
Sorry, we don’t sell those / them here.
ما از این ها اینجا نمی فروشیم.
I’m afraid we don’t have any more left.
متاسفانه دیگه از این برامون چیزی نمونده.
I have exactly what you are looking for.
دقیقا وسیله ای را که دنبالش هستید را داریم.
This one is on sale right now.
این وسیله الان دارای تخفیف است.
It comes with a manufacturer’s warranty.
این وسیله دارای ضمانت کارخانه می باشد.
It comes with a 1-year guarantee.
دارای یک سال گارانتی می باشد.
The changing/fitting rooms are that way.
اتاق پرو آن سمت می باشد.
The scales are by the counter over there. That’s where you can weigh your groceries.
ترازوها آن طرف در پیشخوان می باشند. آنجا شما می توانید وسایلتون رو وزن کنید.
That one is…(price).
اون آن قیمتش …. است.
They are …. (price) each.
این ها هر کدام قیمتشان …. است.
You can get a refund if you keep the receipt safe, and bring it back within 2 weeks.
وسیله ای که خرید کرده اید را در صورتی که رسیدش خرید را داشته باشید و نیز اگر ظرف دو هفته برگردانید پس گرفته می شود و پول شما پرداخت می شود.تا دو هفته می توانید جنس خریداری شده را پس بدهید.
جواب مشتری:
I don’t need any help. I’m just browsing, thanks.
نیاز به کمک ندارم فقط در حال گردش کردن هستم.
No, I’m just looking, thanks.
نه ممنون، فقط در حال تماشا کردن هستم.
Wow, that’s cheap.
چقدر ارزان است.
That’s good value.
قیمت مناسبی دارد.
Oh, that’s expensive.
اوه، خیلی گرون می باشد.
That’s quite reasonable.
قیمت منطقی یا منصفانه ای دارد.
That’s a little over my budget.
کمی بالاتر از بودجه من است.
That’s not exactly what I’m looking for.
دقیقا چیزی نیست که دنبالش می گشتم.
I’ll take this.
من این را انتخاب می کنم.
It’s too long / too short.
خیلی بلند یا خیلی کوتاه است.
It’s too tight / too loose.
سایزش خیلی گشاد یا خیلی تنگ است.
۴. پرداخت هزینه
سوالات فروشنده:
Are you in the queue?
شما در صف هستید؟
Are you being served?
به شما خدمات داده می شود؟
Who’s next?
نفر بعدی کیه؟
Next, please!
نفر بعدی، لطفا!
How would you like to pay?
چگونه مایل به پرداخت هستید؟
Will that be cash or credit?
با کارت بانکی پرداخت می کنید یا پول نقد؟
Do you have a loyalty card?
آیا کارت اعتباری عضویت دارید؟
Would you like a bag?
نیاز به کیسه دارید؟
Can I help you with anything else?
می تونم کمک تون کنمکمک دیگه ای از من بر می آید؟
Will that be all?
همه خریدهاتون همین است؟
Would you like me to gift wrap it for you?
Would you like that gift wrapped?
می خواهید براتون کادوش کنم؟
Enter your PIN, please.
لطفا رمز کارت تون رو وارد کنید.
سوالات مشتریان:
Do you take credit cards?
آیا کارت بانکی قبول می کنید؟
Can I pay by cheque, please?
می توانم با چک پرداخت کنم لطفا؟
Could I have a receipt, please?
می توانم رسید رو داشته باشم لطفا؟
Could you gift wrap that for me please?
میشه لطفا برام کادو نمایید؟
Does it have a warranty / guarantee?
آیا گارانتی یا ضمانت نیز دارد؟
جواب فروشنده:
We take / accept all major credit cards.
ما تمامی کارت های بانکی را قبول می کنیم.
Sorry, we don’t accept cheques.
متاسفانه، چک قبول نمی کنیم.
I’m afraid we take cash only.
فقط با پول نقد می توانید پرداخت کنید.
جواب مشتری:
I’ll pay in cash.
با پول نقد پرداخت خواهم کرد.
I’ll pay by card.
با کارت بانکی پرداخت می کنم.
Here’s …. (money), keep the change!
این هم … (پول)، بقیه اش هم نگه دارید.
That’s all, thanks.
همش همین بود. ممنون.
Thank you, have good day.
ممنون، روز خوبی داشته باشید.
اصطلاحات و جملات پرکاربرد انگلیسی هنگام خرید
۵. شکایات و برگرداندن اجناس
سوالات:
Who can I speak to about making a complaint?
با چه کسی می توانم در مورد شکایتم صحبت کنم در مورد شکایتم؟
Could I have a refund please?
میشه پولم را پس بگیرم؟
Can I speak to the manager please?
میشه با مدیریت صحبت کنم؟
I’d like to return this please.
میشه این وسیله را پس بدهم.
I’d like to make a complaint.
شکایتم را به چه کسی می تونم بگممیخواهم شکایت کنم.
I’d like to change this for a different size please.
مایلم این را با یک سایز دیگر عوض کنم لطفا.
Do you have the original receipt?
رسید اصلی را در اختیار دارید؟
Did you buy it from one of our other stores?
آیا این جنس را از یکی از شعبه های دیگر ما خریدید کرده اید؟
Can I ask why you are returning it please?
می تونم بپرسم چرا می خواهید خریدتون رو پس دهید؟
Can I ask why you have changed your mind please?
می تونم بپرسم چرا نظرتون رو عوض کردید؟
پاسخ ها:
It doesn’t work.
این وسیله خراب است.
It doesn’t fit.
سایزش مناسب نیست.
It was a gift, but I don’t like it.
هدیه بوده ولی دوستش ندارم.
It was a gift, but the person I bought it for doesn’t like it.
هدیه بوده ولی کسی که هدیه را براش گرفتم از هدیه خوشش نمیاد.
علائمی که ممکنه است شما در مغازه ها و فروشگاه ها ببینید
Open
باز
Closed
بسته
Open 24HRS a day
۲۴ ساعته باز
Special offer
پیشنهاد ویژه
Sale
حراج
Clearance sale
حراج کلی
Closing down sale
حراج به علت تعطیلی
Liquidation sale
نقد کردن دارایی (زمانی که شرکت ها اموال خود را به حراج میگذارند)
Great value products
محصولات با ارزش
Bargains
تخفیف ها
Buy 1 Get 1 Free
یکی بخر دو تا ببر!
Buy one get one half price
یکی بخر یکی رو نصف قیمت ببر
Half price sale
حراج نصف قیمت
۷۰% off everything
همه چیز با ۷۰ درصد تخفیف
Out for lunch
تعطیل برای نهار
Back in 15 minutes
۱۵ دقیقه دیگر باز میکنیم
Shoplifters will be prosecuted
دزدهای مغازه تحت پیگیرد قانونی قرار می گیرند
CCTV in operation
این مکان مجهز به دوربین مدار بسته است
طریقه بیان قیمت ها
$۱۲٫۷۵ = twelve dollars and seventy five cents بیان کامل
$۱۲٫۷۵ = twelve seventy five بیان کوتاه
نمونه مکالمه در موقع خرید کردن
Conversation between Shop Assistant (A), Customer (B), and Cashier
A: Hi there, can I help you with anything?
B: Yes please, I’m looking for a T-shirt.
A: What size are you?
B: I’m a medium
A: What color would you like?
B: Maybe a blue or green one.
A: Here you are. How about these.
B: Thank you. Can I try them on anywhere?
A: Certainly, the changing room is over there.
B: Thank you.
A: How do they fit?
B: They are both fantastic. I really like them.
A: Yes, the blue looks nice on you, it really brings out your eye color.
B: Thank you. I’ll buy both of them!
A: Great! Please go to the tills, and pay over there.
B: Alright, thank you for your help.
C: Who’s next please!
B: Hi there, I’d like to buy these please.
C: Ok, How would you like to pay?
B: Do you take credit cards?
C: Yes, we do.
B: Okay, here’s my credit card.
C: Enter your PIN number into the machine please.
B: Okay, done.
C: Thank you. Shall I put your receipt in the bag?
B: Yes please.
C: Here you go. Have a nice day!
B: Thank you, goodbye.